Transcripción
Hola. Buenos días. Mi nombre es Ifeoma Odunlami, para aquellos que no me conocen. Soy abogada de inmigración en Odunlami Law Firm en Cedar Knolls, Nueva Jersey. Y hoy, tengo un tema maravilloso. Así que voy a esperar a que entren unas cuantas personas y entonces podremos empezar. Voy a hablar de la preparación de tu entrevista matrimonial.
Así que, de nuevo, mi nombre es Ifeoma Odunlami. Soy abogada de inmigración en Odunlami Law Firm, donde trabajamos con compañeros inmigrantes para ayudarles a alcanzar su sueño americano. Como todos saben, soy abogada de inmigración. También soy inmigrante, por lo que me apasiona ayudar a mis compatriotas inmigrantes a obtener su tarjeta de residencia, a naturalizarse y a comenzar su nueva vida en Estados Unidos sin miedo a ser deportados. Así que voy a repasar lo que tengo que decir, y luego aceptaré un par de preguntas. Hoy no tengo mucho tiempo porque tengo que llevar a mi hijo al ortodoncista. Pero voy a repasar esto rápidamente. Hola, Lamonica, ¿cómo estás? Lo mismo digo. Estoy deseando trabajar con usted.
Así que permítanme profundizar en esto porque es un tema realmente importante. Quiero hablar de la entrevista matrimonial aquí. La entrevista de ajuste de estatus aquí en los Estados Unidos. ¿De acuerdo? Así que déjame darte un par de consejos. En primer lugar, el día de la entrevista, debes llegar 30 minutos antes, al menos 30 minutos antes. Algunos oficiales no quieren que llegues antes. Así que yo diría que hay que llegar 30 minutos antes. Sin embargo, les digo a mis clientes que lleguen una hora antes, porque a veces la cola rodea el edificio y a veces no. No se puede decir realmente.
Quiere estar bien vestido, con ropa de negocios. Quiere verse bien. Quiere traer todos sus documentos debidamente tabulados. Para que cuando le hagan preguntas o le pidan que presente ciertos documentos, no esté por todas partes intentando: «Dios mío, ¿Dónde está? Sé que lo tenía por aquí». Así que quiere tabularlo correctamente. Consiga una carpeta, fiche toda su información biológica, información biográfica, ficha lo que involucre a su cónyuge, fiche los documentos originales que presentó. Sólo hay que ponerlos en orden descendente para poder encontrarlos rápidamente.
Así que la entrevista… Esto es lo que les digo a mis clientes. Cuando vaya a la entrevista, en primer lugar, cálmese. El oficial está… Si tiene un abogado, lo que siempre recomiendo, su abogado está ahí para asegurarse de que todo va bien. Para que si hay algún conflicto o algo, puedan abordarlo, o puedan escalarlo. Así que cuando el agente le haga una pregunta, debe asegurarse de que entiende la pregunta que le están haciendo antes de responderla. Porque si responde a una pregunta que cree que es la que le han hecho, podría parecer que está siendo deshonesto, y eso es algo que no quiere en esta entrevista. Porque muchas veces en la entrevista matrimonial, realmente, se trata de lo que el oficial siente sobre su caso. ¿Ha presentado un caso creíble? Y si piensan que está siendo deshonesto, eso no es nada bueno. Así que quiere responder a las preguntas que le hacen.
Si no entiende la pregunta, no hay absolutamente nada de malo en decir: «Realmente no entiendo la pregunta. ¿Puede reformularla?» Y si le hacen una pregunta de la que no está seguro de la respuesta, hazle saber que no está seguro de la respuesta, de modo que si la respuesta es incorrecta, el agente sabrá que no estaba mintiendo, que no estaba seguro. Y lo ha dicho de antemano.
Así que, normalmente, las preguntas se dividen, diría yo, en tres partes principales, y el agente puede hacer cualquier pregunta en el orden que considere oportuno. Él o ella. Pero voy a clasificarlas por preguntas básicas, que son las preguntas biográficas, en las que hacen preguntas sobre usted mismo, dónde ha vivido, dónde ha trabajado, si ha estado casado antes, cuándo se divorció, cuántos hijos tiene. Ese tipo de preguntas que se hacen sobre quién es.
Y para ello, les digo a mis clientes que cuando vayan a la entrevista, deben llevar todos sus documentos originales. Porque cuando presentamos la petición, sólo presentamos copias. Así que cuando vaya a la entrevista, tiene que llevar los documentos originales, su certificado de nacimiento original, su certificado de matrimonio original, sus pasaportes, todos los pasaportes que haya tenido desde que llegó a los Estados Unidos. Si quiere tomar cualquier forma de identificación, el original. Y si alguno de sus certificados está en otro idioma, es conveniente que lo traduzca. Usted quiere tomar su presentación, la petición que se presentó para usted, que su abogado debería haberle dado si tenía un abogado. Y si no tenía un abogado, debería llevarlo con usted porque no debe asumir que el oficial… Es importante que lo tenga de todos modos, porque el oficial podría hacer una pregunta a partir de eso. Ahora, el oficial hará preguntas a partir de esto, así que siempre les digo a mis clientes que revisen la presentación, su I-485. Revíselo con cuidado, revise las preguntas que se hacen.
Y eso me llevará a la segunda sección de la entrevista, que son las preguntas de seguridad. Ahora, las preguntas de seguridad son preguntas que se relacionan con la seguridad de los Estados Unidos. Así que le hacen preguntas relacionadas con el terrorismo, con el espionaje, con ciertas actividades en las que puede haber participado antes, o en la actualidad, o actividades que le preguntan si tiene intención de llevar a cabo en el futuro. Así que para esta sección, es realmente importante que entienda las preguntas porque algunos de los términos utilizados con respecto a estas preguntas de seguridad no son términos a los que estamos acostumbrados. Algunas de ellas son preguntas que harán sobre espionaje, y algunas personas ni siquiera saben qué es eso. Así que antes de la entrevista, usted quiere repasar el I-485, y quiere marcar cualquier pregunta que no esté seguro de lo que pregunta. Porque quiere asegurarse de que lo entiende, porque le volverán a hacer esas preguntas, y quiere estar preparado para entenderla. Así que no dice que sí porque no ha entendido la pregunta.
En mi oficina, hacemos un simulacro de entrevista antes de cada entrevista I-485. Repasamos las preguntas. Repasamos, las cuestiones de relación también, que es una tercera parte a la que vengo. Así que ahora, si es una entrevista de matrimonio, porque hay diferentes tipos de entrevista. Podría ser la entrevista de naturalización. Podría ser el I-485 relativo a la entrevista de trabajo. Pero sólo voy a hablar de la basada en el matrimonio.
Así que para las basadas en el matrimonio, el oficial puede realmente hacer un montón de preguntas. Pueden preguntar cómo se conocieron, quién se declaró a quién, qué cenaron… Cuál es el color de la ropa interior de su cónyuge que lleva hoy. Y a veces esas preguntas, ni siquiera sabes la respuesta. A veces harán preguntas como: «¿De qué color es el cepillo de dientes de tu cónyuge?». Y la verdad es que probablemente ni siquiera sepa de qué color es su cepillo de dientes. Así que si le hacen una pregunta de este tipo y no sabe la respuesta, simplemente diga: «Sinceramente, no he prestado atención a eso». Esto es razonable porque mucha gente no se fija en el color de los cepillos de dientes. Cuando le hagan una pregunta como: «¿Qué comieron ayer? O ¿en qué lado de la cama duerme?». Y no sabe la respuesta a eso, eso es sospechoso. Eso podría llevar al oficial a pensar que no es una relación de buena fe.
Y esa es otra razón por la que es importante hacer un simulacro de entrevista, porque normalmente, y no intento burlarme de ningún sexo, pero normalmente los hombres no recuerdan mucha información sobre las relaciones. Sabe que eso es cierto, ¿verdad? Así que quiere repasar esas cuestiones, como por ejemplo cómo se conocieron, dónde tuvo lugar la proposición. He tenido parejas a las que les he preguntado durante el simulacro de entrevista: «¿Cuándo tuvo lugar la proposición? ¿Cómo tuvo lugar?» Y ambos tuvieron respuestas diferentes porque la mujer piensa: «Oh, eso no fue una propuesta porque no tenías un anillo. Eso fue solo que lo tanteaste». Y el tipo dice: «No, eso fue una propuesta». Así que quiere que sus mentes se reúnan con información relevante sobre su relación. Y a veces es estupendo hablar de ello para que ambos recuerden, rememoren y sean capaces de… Están en el mismo lugar con respecto a su relación.
Y en este punto, es un buen momento para traer documentos adicionales. Es conveniente que aporte documentos adicionales que demuestren que tiene un matrimonio de buena fe. Así que estos documentos adicionales son documentos que muestran cosas que han sucedido desde la presentación. Por ejemplo, si ha tenido un bebé, debe llevar el certificado de nacimiento del mismo. No traiga al bebé, ¿de acuerdo? Quiere llevar el certificado de nacimiento de su bebé. Si está embarazada y se ha hecho una ecografía, podría llevarla. Si se ha ido de vacaciones en el intervalo entre el momento en que presentó la petición y el momento actual, debe aportar todo eso. También podría aportar declaraciones juradas de personas que conozcan su relación y que puedan dar fe de que se trata de una relación real. Así que se espera que traiga más información. En realidad, incluso recoger más información como facturas de servicios públicos, registros bancarios para mis clientes hasta la fecha de la entrevista para demostrar que todavía están viviendo juntos. Siguen estando mezclados financieramente. Todo está como estaba cuando nos presentamos. Nada ha cambiado. Siguen siendo una pareja de verdad.
Así que esas son las cosas que debe saber. Y no puedo dejar de recalcar lo importante que es prepararse para esta entrevista. Porque cuando está preparado, no está tan nervioso porque ambos están en la misma onda, usted y su cónyuge. Sabe exactamente qué… Hablan entre ustedes. Se han recordado mutuamente las cosas que una persona podría haber olvidado. Porque la preocupación es que si da declaraciones inconsistentes, normalmente, los casos serán denegados. Recibirá un NOID, el temido NOID, Notice of Intent to Deny, porque las declaraciones son inconsistentes. Muchas veces, ya le digo, las incoherencias son tan irrelevantes, pero quién quiere recibir un NOID. Por eso es una gran idea que practique y se prepare para la entrevista.
Y también es un buen momento para que presente sus documentos médicos. Se supone que tiene que hacerse un examen médico. Y si no lo ha presentado, debe presentarlo. Y recuerda, es un sobre cerrado. No se puede desprecintar. Lo trae con usted. Veamos, ¿qué más? Creo que eso es todo. Voy a repasar mis notas rápidamente para asegurarme de que no he olvidado nada.
Otra cosa que quiero mencionar es que si hay un error en la petición que presentó, un buen momento para corregir ese error sería en la entrevista. Así que no mienta para que coincida con el error que se puso en la petición. Lo mejor es que se lo diga a su abogado, o si no tiene abogado, que haga las correcciones allí mismo.
Y veamos, ¿qué más? Además, lleve su aviso de entrevista, el aviso de entrevista original, porque cuando llegue a la oficina del USCIS, se lo van a pedir porque quieren asegurarse de que está allí en la fecha en que se supone que debe estar. También quiere… Si viene con un abogado, debe hablar con él para asegurarse de que ambos han acordado una hora para reunirse en caso de que su abogado quiera hablar con usted sobre algo justo antes. Y creo que eso es todo. Veamos. Creo que eso es todo.
Así que no puedo enfatizar lo suficiente, revise sus documentos, todos sus documentos, su I-485, revíselo. Son 18 páginas, creo. Revíselo página a página. Quiere conocer dónde ha residido en los últimos cinco años, dónde ha trabajado en los últimos cinco años, quiere conocer a su cónyuge, sus padres, sus nombres, sus hermanos, todo ese tipo de cosas. Quiere estar familiarizado con él o ella.
Así que déjeme ver lo que dice la buena gente de este chat. Hola, Susan. Collegia, cómo estás. Susan, puedes llamar a mi oficina, definitivamente. Le animo a que llame a mi oficina, 973-993-1900. Por favor, llame a mi oficina y mi personal le atenderá.
Muy bien. Walyd dice: «Hola, como ciudadano estadounidense, ¿puedo solicitar simultáneamente la residencia para mi madre y mis hermanos menores? Realmente quiero que vengan juntos a los EE.UU. lo antes posible. ¿Podría ayudarme?» Así que Walyd, por desgracia, quiero decir que puedes solicitarlas todas, pero no van a venir juntas al mismo tiempo, porque la solicitud de tu madre irá mucho más rápido porque es un familiar inmigrante. Asumo que tienes 21 años o más. Pero a tus hermanos eso les llevará un tiempo, mucho tiempo, en realidad, porque dependiendo del país del que seas, te ha llevado quizás 15 años, 10 años. Depende. Así que no hay manera de que tu madre y tus hermanos reciban su documentación y puedan venir al mismo tiempo. Tu madre llegará primero, ¿de acuerdo? Porque es un familiar directo.
Así que desafortunadamente, chicos, lo siento. Tengo que correr, porque como dije antes, tengo que llevar a mi hijo al ortodoncista. Pero volveré la semana que viene, quizá antes, y podremos hablar. Y si tienes alguna duda, puedes ponerla en el post, y volveré a intentar responder a tus preguntas. O mejor aún, llama a mi oficina, porque muchas de las preguntas que haces, no puedo responderlas sin más información. Así que llame a mi oficina, 973-993-1900, y le ayudaremos. Cuídate, que tengas un buen día
Suscríbase a nuestro boletín de noticias
¿Busca servicios de inmigración o más información sobre su visa de prometido o tarjeta de residencia por matrimonio? Podemos ayudar.
Póngase en contacto con Odunlami Law Firm en 973-993-1900 o envíenos un correo electrónico iao@odunlamilaw.com
Si necesita una visa de trabajo, desea inmigrar o quiere ayudar a traer a un familiar a los Estados Unidos, Odunlami Law Firm puede ayudarle. Si se enfrenta a una deportación o expulsión por cualquier motivo, necesita nuestra ayuda. Puede ponerse en contacto con el bufete para obtener más información o concertar una cita.
Áreas de Derecho de Inmigración:
Solicitud de naturalización (ciudadanía)
Peticiones de familiares de inmigrantes
Solicitudes de visado de prometido
Ajuste de estatus y tramitación consular
Consecuencias penales y defensa de la deportación
Aplicación de la Ley de Violencia contra la Mujer (VAWA)
Estatus Especial de Inmigrante Juvenil
Renovación de la tarjeta verde
Visados temporales de trabajo
Estatus de protección temporal
Acción Diferida para los Llegados en la Infancia
Perdones